Make me crazy

Hello vous!

The following discussion should speak as many of you!

La discussion qui va suivre devrait parler à beaucoup d’entre vous, attention “Action”!

-Dis donc chérie, tu as fait du shopping today?! On ne devait pas garder des sous pour nos vacances! Hein!


-Bah non, je n’ai pas fait de shopping… (dit-elle sur un ton exaspéré!) T’as des hallucinations?! Ton détective privé t’a filé un mauvais tuyau Emile!

-Et en plus, tu me prends pour un imbécile! (dit-il en levant un sourcil!) Et cette robe avec l’étiquette accrochée, encore dessus, dans ton dressing??!!!

Et là, vous avez compris, si vous êtes comme moi, que cette discussion n’aurait jamais dû avoir lieu, mais que nous sommes des shoppeuses dans l’âme qui oublient, parfois, leurs achats!!…

…Qu’on a droit au double effet ‘kiss-kool’ :
1. Boyfriend qui croit nous avoir démasquée et nous engueule !
2. Boyfriend qui voit qu’on lui a caché la dites pièces depuis des mois et nous engueule!

Je voulais rendre hommage à cette robe Bershka, coup de coeur niçois, que ma mère m’a offerte en mars dernier!

Oh my gad!

A vite!

PS : Le concours, pour être parmi les trois gagnants d’une nouvelle paire de lunettes, se termine ce soir!
RDV ici!

-Baby, you’ve done shopping today?! We had not save money for our holidays?!

-No, I haven’t done shopping, you hallucinate? Your detective gave you a bad information Emile!

-So you take me for an imbecile, and this dress with the label on, in your dressing room??!!!

And there you understood, if you are as me, how this discussion, therefore, should not have taken place, bu we are fashion addict and we forget, sometimes, our purchases!!


The double kiss-kool effect of this situation:
1. Boyfriend who believes to have figured us a lie and scream!
2. Boyfriend who sees that we hid him a purchase for months and sream!


I wanted to pay tribute to my Bershka dress, from Nice, that my mother offered me in March!

See you!


Robe Bershka, Sac Axara, Compensées Melissa (Sarenza)